.: Rychlé menu: navigace .:. odkazy .:. kategorie .:. vyhledávání .:. archivy .:. autoři :.  

18.09.2003



Co bych si nepostěžoval?! Postěžuju si!

Příroda mi na intelektu v jednom směru nadělila. Mám racionální uvažování a navíc si pamatuju velmi mnoho naprosto zbytečných věcí (kromě jiného například cca 1.500 vtipů různé úrovně, z toho asi stovku kreslených). Ale na druhou stranu mi odebrala. Bohužel zrovna v tom, co je dnes tak žádané.

Totiž v cizích jazycích.

Je to tak. Je to smutná pravda — neumím jazyky! Německy ani nežbleptnu, francouzsky už vůbec ne, z ruštiny jsem málem propadl, o španělštině nemluvě... A co je nejhorší, nemluvím ani anglicky!

A proto nejsem dynamický, neobstojím v konkurenci na trhu práce a bídně pojdu někde v kanále...

Ne že bych anglicky nerozuměl nebo neuměl číst. Umím. Jako programátorovi mi ani nic jiného nezbývá. Ale není to můj šálek čaje. Nemám na jazyky ty správné vlohy, není mi dáno, když promluvím, přistihnu se, že v třetí osobě dávám klidně have a co hůř — nesprávně používám časovou souslednost! A ta výslovnost!

Sice dokážu programovat i v polospánku, algoritmy ze mne padají jako když bičem mrská, chyby v kódu jsem schopen odhalit i po telefonu, ale při přijímacím pohovoru do správné frikulínské firmy mne hravě předběhne devatenáctiletá holka, která dělala půl roku v Anglii au-pair a dokáže spíkovat po ingliš tak nejčrly, jako by se tam bornovala.

(Znal jsem jednu takovou. Odjela do Anglie, aniž by uměla žbleptnout. Za třičtvrtě roku se vrátila a její projev byl: „Nó, tam to bylo, ééé, jaksetořeknečesky, ajmsori, úplně jsem to ... ééé... zapomněla...” S takovými se nejen nemohu, ale ani nebudu a nechci porovnávat.)

Vím, že mi jazyky nejdou. Nejsem si jistý, když mluvím anglicky. Jediný jazyk, který ovládám na trochu solidnější úrovni, je čeština. A mám smutný dojem, že i když dokážu jiné věci, jsem prostě neupotřebitelný. V porovnání s mladíky, kteří umí z programování třetinu toho co já, ovšem na rozdíl ode mne mluví anglicky, si tak připadám jako nedochůdče.


Ale utěšuju se tím, že když mi Pánbu takhle zvláštně nadělil, tak asi věděl proč... Jen kdybych to ještě zjistil já!


Zadal Arthur Dent, 18.09.2003 22:54:57, 27 komentářů...,
TrackBack URL tohoto příspěvku je http://www.maly.cz/tb.php/454

Zpět na článek

HotLinks
Zobrazit komentáře v chronologickém pořadí

ehm - rony (web)

ano..

ja mam pocit, ze je to trosku moda.

ludia privelmi nadnasaju svoje poziadavky a jazykove vseobecne. podobne ako zaujemcovia prehanaju svoje schopnosti (viem robit v Office, viem jazyk).

moj nazor je vsak taky, ze pokial pracujem na Slovensku, tak moj zamestnavatel moze odomna pozadovat iba slovencinu. Akonahle by bolo nutne speakovat, tak ocakavam plat na urovni vyspeleho statu Europy ci Ameriky.

Ma to totiz jeden vazny dovod:

pokial dokazem speakovat ako rodnou recou, potom nemam problem dat zbohom aj tej firme aj tomuto statu a vrhnut sa do sediveho priemeru platovych podmienok zahranicia.

tie frikulinocky sa vyskytuju {wink}

problemom je, ze jazykova schopnost je obcas viac ako ta odborna {wink} Samozrejme uznavam, ze aj bezna sekretarka, ktora aktivne naozaj pouziva 2-3 jazyky, musi byt ohodnotena {wink} (aj ked si myslim, ze s takymi znalostami by sa lepsie uzivila v trosku inej oblasti).

    

Re: ehm - Arthur Dent (web)

K tomu "Umím pracovat s Office":

Všichni kdo tu pracují prohlásili, že "umí pracovat s PC". Podle mého názoru neumí. Pokud člověku musím vysvětlovat, jak zkopíruje soubor z diskety na disk a pokud zakládají nový Wordovský dokument tak, že otevřou starý a mažou obsah Backspacem, tak to o něčem vypovídá...
    


To mi připomíná... - Shan (web)

Taky znám jednoho takového programátora, co má komplex z toho, že neumí anglicky, ale přitom vlastně umí víc než já, který musím o sobě prohlašovat, že vlastně umím.

Jak jsem poznal u našich partnerů třeba v Holandsku, nebo Německu atd., nikdo se moc nezaťěžuje tím, jak moc anglicky umí - prostě mluvíme, tu gramatiku bych Angličanům nepřál, ale domluvíme se. Důležité je, jestli si správně porozumíme - nic víc. Když člověk ztratí ostych, mluví suveréně (ale třeba gramaticky nesprávně) je to jedno, každý to bere (v komunitě lidí co dělají co já).

No, nakonec na to, aby se člověk dorozuměl ani moc nemusí umět jazyk. Putovali jsme s manželkou Čínou a jeden den jsem lezli na O-mei Shan s jedním mnichem, který mluvil jen jakousi divnou čínštinou, ale báječně jsme si pokecali, na všem jsem se domluvili a když on pak svému nadřízenému říkal, že prožil 24 hodin s tímhle cizincem, co mluvil divnou cizí řečí a přitom mu rozumněl, tak ten opat byl nadšený, že to je to správné porozumnění...

Jo, a jinak u nás ve štatlu jsou dvě školy o kterých vím a které používají pěknou metodu na osvojení gramatiky: Nepustilovu metodu. Prošel jsem týdenním intenzivním kurzem, který mi dal víc než několik let "studia" na VŠ.
    


Vidím to jako Rony, - Tokugawa (web)

a to proto, že jazyky mě jaksi minuly {big grin}
Vzpomínám, kdysi dávno jsem šel dělat pohovor na panského kočího. No a co myslíte? Kvůli angličtině mě nevzali. Šoféra! A to jsem měl nalítáno nějakých 200 tisíc s dodávkou. Tehdy jsem nad sebou zlomil hůl.
Rusky (maturita) jsem zapomněl.
Německy (absolutorium) jsem nikdy neuměl.
Anglicky (absolutorium) jsem se nikdy nedostal přes deset lekcí. Změna učitele a znova. A teké nedostatek vůle.
Japonsky jsem se nikdy nenaučil, neboť už mám (jako dospělý) jiné starosti než jen svoje zájmy, ale hlavně nade mnou není bič v podobě pádné rodičovy ruky.
Jsem z toho špatnej... Ale je to tak.
    


No ty si stěžuj Arture!:-) - Jura (web)

Ale co teprve já! S jaZykama jsem na tom úplně stejně jako ty, ale navíc vůbec neumím programovat, algoritmy mi nic neříkají, chybné kódy neodhalím, ani když je mi někdo ukáže a navíc si nikdy neZapamatuji ANI JEDEN vtip!!!{big grin})
    


 - Ota (web)

V programátorském byznisu se nevyznám, vím pouze, že chceš pracovat externě (!!) jako programátor PHP aplikací s pasivní znalostí angličtiny. Připadá mi, že možná větší překážkou než "neaktivní znalost angličtiny" bude Tvé trvání na závislé činnosti (jako zaměstnanec). Nemyslíš, že by přece jen stálo za to přehodnotit odmítavý postoj k živnosťáku? Myslím, že pak nebudeš muset nikoho o jazykových znalostech přesvědčovat. Osobně jsem taky dlouho váhal, zda opustit "jistotu" zaměstnaneckého poměru a vrhnout se na "nejistou" volnou nohu. Ale jde to! Žiju. A to živím rodinu s dítětem!
    

Re: - Arthur Dent (web)

Oto, neřekl jsem, že živnosťák nechci. Jen mi stále ještě připadá pohodlnější mít určitou jistotu zaměstnání, kde za tebe platí zdravotní a sociální pojištění a kde máš další výhody.

Přeci jen - chybí mi to drzé čelo, které by mi řeklo: "Jo, uživíš se!"
    

Nemocenská, pojištění - Ota (web)

Pozor: To nemocenské a pojištění za tebe nikde nikdo neplatí, ani v zaměstnání. Počítá se z hrubé mzdy a zaměstnavatel to z ní také strhne, společně se zálohou na daň z příjmu, a dá ti do ruky čistou mzdu. Na fyzickou osobu pracující na živnostenský list se vztahuje nemlich ten samej Zákon o dani z příjmu fyzických osob jako na každého zaměstnance. Takže s živnosťákem platíš "přinejhorším" přesně ty samé daně a poplatky jako zaměstnanec (např. když nechceš vést účetnictví a náklady počítáš paušálně).

Spousta firem (zaměstnavatelů) ti myslím raději dá práci na živnostenský list než jako zaměstnancovi, protože zaměstnanec přijde každou firmu podstatně dráž, a to z toho důvodu, že z hrubé mzdy se počítá daň ze mzdy (tuším něco kolem 30 %), kterou zaměstnavatel zaplatí navíc státu vedle toho, že ti dává hrubou mzdu. Např. dá-li ti někdo plat 20 tis., tak ve skutečnosti to pro něj je náklad cca 26 tis. Dá-li ti 20 tis. na živnosťák, ušetří. Ty pak zaplatíš stejné peníze na nemocenské,pojištění a daních, jako bys dostával 20 tis. v zaměstnání (ale uděláš jako SVČ náklady, tak to můžeš dokonce snížit).

(BTW větší část příjmů do státní kasy jde kupodivu z daní ze mzdy než z daně z příjmu, ale to sem nepatří{smile}.

Pletu-li se, ať mě někdo opraví.
    

Re: Nemocenská, pojištění - Arthur Dent (web)

Je mi to jasné... Není tohle ale "systém Švarc"?
    

Re: Nemocenská, pojištění - Ota (web)

Často se to zneužívá jako "švarc systém", to jo. MOžná to vyznívá, jako bych na to kladl důraz, ale to ne, k tomu nenabádám. Mluvím o regulérních případech, kdy dostáváš jako programátor zakázky, nikoli kdy si tím někdo šetří firemní peníze.
    

Re: Nemocenská, pojištění - Arthur Dent (web)

Dostávám-li jako programátor zakázky, nejsem zaměstnanec.

Švarc systém je, máš pravdu, něco jiného: To je stav, kdy jsi zaměstnanec, dostáváš např. 4000 Kč měsíčně, z toho platíš zdravotní a sociální a to co si vyděláš navíc děláš na živnosťák.
    


Re: Nemocenská, pojištění - Ota (web)

No, zrovna v programátorské branži mi to nepřijde jako švarc systém, jako když někdo na živnosťák zaměstnává dělníky, to je potom ten pravý švarc systém.
    

Re: system svarc - Oblibenec

Pockej pockej. Jaky je rozdil mezi takto "zamestnanym" delnikem a programatorem. Firma stavi dum, potrebuje postavit zdi z cihel, najme si na to zedniky na zivnostak, da jim projekt, stavebni dozor a jedou. Firma produkuje nejakou aplikaci, potrebuje naprogramovat jeji casti, najme si na to programatora na zivnostak, da mu analyzu, vedouciho programatora a jedou. Kde je ten rozdil,ano,jeden vytvori dusevni vlastnictvi a dela to hlavou,druhy tvori hmotne statky a dela to rukama,ale neni mi jasne,kde je ten rozdil.Mimochodem,dokazu oboji (jak programovat-i kdyz jsem to uz dlouho nedelal, tak zdit{smile}
    

Re: system svarc - Tokugawa (web)

A co je na Švarcu špatného? Umožňují ho naše zákony? Umožňují. Je pro zaměstnavatele výhodný? Je. Dělal bych to také tak.
    


2 oblibenec - Ota (web)

To je flamewar, do toho mě nezatáhneš.
    


Re: system svarc - Honza (web)
(14.10.2004 16:57:40)

K: ... jeden vytvori dusevni vlastnictvi ...

/// Právě. K tomu nepotřebuje živnostňák. Programátor nepotřebuje živnostňák. Je autor autorského díla pdle autorského zákona. Komerční využití či využívání autorského díla jeho autorem není živnost.
    


Nepustilova metoda - didactylos (web)

Shan má pravdu, pro lidi s algoritmickým myšlením je Nepustilova metoda určitě to pravé a rozhodně se vyplatí. U nás v Brně je jich několik, ale také v Praze, kam se přestěhoval Honza Jílek, by měla jeho škola být. Určitě doporučuji. Co se týče živnosťáku, živím se tak už třináctý rok a zatím jsem hlady nezemřela, ale bývá to ovšem někdy dost napínavé.
    

Re: Nepustilova metoda - Tokugawa (web)

Co to je, ta Nepustilova metoda?
    

Re: Nepustilova metoda - didactylos (web)

Omlouvám se za zpožděnou reakci, musela jsem jít vařit. Stučně řečeno: metoda se snaží postihnout gramatiku studovaného jazyka jako logický celek a uvádí jednotlivé gramatické jevy do vzájemných logických souvislostí. Pochopení struktury pak využívá k rychlejšímu pokroku při aktivním používání jazyka. Myslím, že je vyvinuta pro angličtinu, němčinu a francouzštinu, modifikovanou verzi používají také kurzy dr. Jílka, ale jen pro angličtinu a němčinu. Víc možná na stránce www.njs.cz
    

Re: Nepustilova metoda - Arthur Dent (web)

A naučí mne Nepustilova metoda výslovnost?
A co aktivní používání? Když budu chápat co a jak tam je, ale nebudu to používat... A jak zajistí, že si to zapamatuju (mám totiž selektivní paměť)?

A budu taky za každou větou říkat "oukej, jes, kúl..." ???
    

Re: Nepustilova metoda - didactylos (web)

Výslovnost a praktické používání jsou součástí výuky. Ale s tím pamatováním, to je asi každého osobní záležitost, zapamatovat si za někoho nelze. Ale stejně se pamatuje líp, když jsou jasné souvislosti. A aspoň nějaká útěcha je při učení se slovíček, že si člověk trénuje paměť, hodí se pak ve starším věku, protože je známá věc, že používané schopnosti se neztrácí tak rychle. Slovíčky proti stařecké demenci.
    


Re: Nepustilova metoda - Shan

Zažil jsem kurzy Dr. Jílka před lety v Brně. Jde o to, že nám stručně vysvětlili jev, pak v praxi použili a pak jsem všichni hned NAHLAS drilovali, Jílek mezi náma chodil a ukazoval a tak. Opakovaly se celé věty, takže tato metoda není ani na naučení slovíček, ale spíš na zažití, ne moc pochopení, gramatiky. Prostě se ji naučíš používat, ani nevíš jak a proč, jako s matřštinou. Rodiče ti taky moc neysvětlovali a přesto uměls mluvit, než ti někdo ve škole řek, že existuje podmět a přísudek....

Touto metodou trochu člověk stratí i ostych z mluvení, protože na tom kurzu prostě jenom mluví (zjrdnodušuju). Výslovnost je trochu stranou, ale když máš hudební sluch, tak to není problém.
    


Vy si stěžujte - Trillian (web)

po třech letech u jisté firmy jsem zjistila, že nejsem o nic víc kvalifikovanější... a podle všeho se nezdám ani potřebná kde jsem...
vy alespoň něco umíte...
teď mne napadlo, že bych se mohla živit jako tlumočnice pro nespeakerovské programátory :oD mé chabé znalosti angličtiny totiž doplňuje potřebná drzost, která jim chybí :o)))
    


 - pixy

Arthure, to chce jen trochu drzosti... Musíš prostě jen všude psát a říkat, že anglicky umíš *samozřejmě* velmi dobře - pouze nemáš takovou praxi v mluvené angličtině, což je u programátora pochopitelné, ale samozřejmě, pokud to bude tato pozice vyžadovat, není žádný problém během několika měsíců zdokonalit i mluvený projev, ale to jen tak na okraj, kde jsme to přestali - ach ano, takže kromě PHP 2, 3, 4 a 5, HTML, XML, XHTML, XSL, XSLT, WML, CSS, XSS, RSS, RDF, SQL, mySQL, yourSQL, hisSQL, PDF, SWF a ICQ ovládám i BASIC, Fortran, assembler, Pascal, C, C+, C++, C-, C+-, C*/ a trochu Prolog, ale v tom už jsem od té velké databáze pro ministerstvo švihlé chůze nic nenapsal...

Kdybys viděl, jak já jsem nastupoval na "manažerské" místo s vyžadovanou VŠ, praxí v oboru, řidičákem sk. B atd., i když jsem VŠ neměl, v oboru nikdy nepracoval a řidičák jsem si udělal až po přijetí...

Podle mě je základním pravidlem při hledání místa neotřesitelné vědomí, že a) něco umím a na tom si trvám a b) neumím zdaleka všechno a co neumím, to na rovinu řeknu - a taky že "já je tedy rozhodně nepotřebuju, oni potřebují mě"...

Možná se to trochu vylučuje s tím výše uvedeným o angličtině, ale jen zdánlivě - každý má jakousi představu, jakou úroveň angličtiny potřebuje pro jaký obor. Programátor musí umět číst anglické manuály a specifikace, případně komunikovat e-mailem. Když si ale firma do požadavků napíše, že chce "aktivní znalost angličtiny" a myslí tím, že dotyčný má číst ty manuály bez problémů a nesmí se chodit ptát šéfa, co to znamená "dump" - tak na osobním oddělení / v personální agentuře to pochopí samozřejmě tak, že musí umět anglicky jak rodilý Smith. A tady je ta drzost na místě - a samozřejmě si taky ověřit, jak to s ve skutečnosti s tím požadavkem na angličtinu je. A pokud náhodou to místo *skutečně* vyžaduje schopnost vést denně obchodní jednání a diskutovat se šéfem-Američanem, tak couvnout a jasně dát najevo, že tohle opravdu není pro mě... Jenže ve většině případů to tak prostě není...

Nedělej si z toho vrásky - přinejhorším si odněkud z archívu sežeň projevy Havla nebo Zemana v emeyrckém Kongresu a jakékoli mindráky tě okamžitě přejdou{wink}
    

Re: - Shan

Mindráky: mám mindrák, jen když slyším, že někdo fakt umí a ne jen vypadá, že umí. Ale většina lidí, i těch jinozemců mluví jak Massa Bob. A proč by nám to mělo vadit? Když mě nějaký cizinec řekne "česky": Prosila pane, nevědět, kde nadraži být? pošlu ho "někam"? Ne, budu rád, že se mnou chce dorozumět a poradím mu. A jak říká pixy: chce to jen trochu drzosti.
Tak mě napadá: kde je ta drzost AD, který si tady na internetu provozuje bloguje, server, který je určitě na vzestupu a jednou bude mít velkou cenu?
    


Re: Ten začátek... - Arthur

Tys přeci něčetl můj životopis! Nebo ano?

Je to zcela přesné - akorát s tím rozdílem, že ta zakázka pro ministerstvo švihlé chůze nebyla v Prologu, ale v Ruby a kromě Pascalu ovládám ještě Delphi, Cumae, Carthago, a Kokořín... {smile}
    


Re: - Libb (web)
(23.09.2005 07:10:06)

LOL. Díky, přesně tohle jsem dneska potřeboval slyšet. {smile}
    
HotLinks
Zpět na článek