Zatracení Jehovisti!
V rubrice Čeština
Trillian dnes zveřejnila článek s názvem
Souvislost mezi T-Mobile a Svědky Jehovovy. A já na ten nadpis koukal několik minut a přemýšlel, co je na něm divného!
Pořád se mi nezdálo to tvrdé Y na konci (JehovovY). Tak jsem si to zkusil vyskloňovat. V prvním pádu jsou to
Svědci Jehovovi, ve druhém
Svědků Jehovových, ve třetím
Svědkům Jehovovým ve čtvrtém pádu vidím
Svědky Jehovovy. Volám
Svědci Jehovovi! O
Svědcích Jehovových taky nemá cenu se přít.
A ten sedmý pád, který měla Trillian použít, zní podle mne „se
Svědky Jehovovými”, ale to mi nějak... nesedí. Nějak mi to neladí. Alternativní tvar „se
Svědky Jehovy” zní sice líp, ale je to něco jiného — oni nejsou
Svědci Jehovy, tedy
koho, nýbrž
Svědci Jehovovi, tedy
čí...
Poraďte — je správně tvar „se Svědky Jehovovými”? Já myslím že ano, ale pořád mi to zní podivně...
Zadal
Arthur Dent, 16.10.2003 10:11:00,
33 komentářů...,
TrackBack URL tohoto příspěvku je
http://www.maly.cz/tb.php/520