.: Rychlé menu: navigace .:. odkazy .:. kategorie .:. vyhledávání .:. archivy .:. autoři :.  

30.08.2005



Já říkal, že nedám pokoj, dokud nepřečtu Pythony a Rostena.

Přečetl jsem to obojí. Nejdřív ty Pythony (Monty Pythonové vlastními slovy).

Nedá mi to a začnu výtkou: Co dělal korektor? Chrápal?

Začalo to mou oblíbenou vazbou ve větě

Než stvořil Stopařova průvodce po Galaxii, Adams spolupracoval (...) s Grahamem Chapmanem, ...

Pak to pokračovalo ještě hezčí vazbou „Python není o vtipech, je opravdu o stavu myslí” (str. 16) a vyvrcholilo perlami jako

věci, které se příliš podobali jedna druhé... (str. 45)

(osobnosti) se občas dostávaly do konflikty (str. 75)

nebo ...olizoval holkám nohy, když tam seděli se svým přítelem. (str. 88)

Brr... Jinak jsou rozhovory zajímavé a pro každého milovníka Pythonů je to kniha přímo nezbytná.

I když... po pravdě řečeno... možná jsem některé věci ani vědět nemusel (a teď narážím na Grahama Chapmana).

Rostenův „Jidiš pro ještě větší radost” je (i přes ten ukrutně frikulínský název) velmi zaftik kniha, ze které jsem se např. dozvěděl, co že je to ten trombenik, o kterém v jedné detektivce od McBaina detektiv Meyer Meyer vyprávěl vtip, a taky historku o tom, že život je fontána!

Ocení ji především ten, kdo má rád židovské anekdoty a vůbec židovskou kulturu.

PS: Kdyby Bůh pobýval na zemi, lidé by mu už dávno vytloukli všechna okna.


Zadal Arthur Dent, 30.08.2005 22:03:15, 27 komentářů...,
TrackBack URL tohoto příspěvku je http://www.maly.cz/tb.php/1458

Zpět na článek

HotLinks
Zobrazit komentáře v chronologickém pořadí

chciříct - Bedřich (web)
(30.08.2005 22:28:25)

Než stvořil překlad Pythonů, překladatel si usmyslel, že to nebude o jazykovém citu, ale o vazbách, které se vždycky příliš podobali jedna druhé.
    

Re: chciříct - Filip Rožánek (web)
(30.08.2005 22:37:11)

Tak ovšem vzniká většina překladů.

Malý čtenář Vaněk ví své.
    

Re: chciříct - Bedřich (web)
(30.08.2005 23:02:28)

Nedávno jsem v jednom jinak kvalitním překladu jedné oceněné knihy narazil na větu, ve které "po ulici šel pán a vedl na vodítku dva dachshundy". A podruhé jsem se zarazil, když hl. hrdinka procházela v restauraci kolem načaté "citrónové páje". Možná je to jenom o mém zaspání doby?
    

Re: chciříct - Arthur Dent (web)
(30.08.2005 23:15:12)

Vzhledem k tomu, že dachshund, ať si jeho milovníci říkají co chtějí, je pěkně kousavá a tvrdohlavá potvora, tak je jen dobře, že je měl na vodítku! {smile}

Mimochodem, "dachshund" je, jak známo, česky "jamník", kteréžto slovo je známo z onoho vtipu: "Seženou mi, Krauskopf, pěkného jamníka... Kolikpak by stál?" {smile}

Ale "citrónová pája" je pěkná, skoro jako "slepičí páj" (z filmu Velký úlet). Ze stejného rodu je "můj syn řekl dnes slovo na čtyři písmena, které jsem ani neznala" a jejich bratranxcem je "generál Failure" a "major Earthquake". {smile}
    

Re: chciříct - dgx (web)
(30.08.2005 23:19:16)

Generál Failure mi čte disk C!
    


Re: chciříct - Bedřich (web)
(31.08.2005 11:50:53)

Ta "pája" je ve skutečnosti "páje". Dokonce jsem ji našel v českém slovníku, což mě překvapilo potřetí. Co na to Pájtn? Ale ten nepřeloženej jamník mi vyloženě rval uši. Skoro jak v tom vtipu, ve kterym ten jamník zlikviduje pitbulla za 50.000.

    


Re: chciříct - Nimra (web)
(01.09.2005 15:19:42)

Jo jo, páj... ona jsou ale ještě horší slova, stačí znát Čechoameričany. Jeden (syn uprchlíků po roce 1968, narozen už v USA, nyní každoročně na prázdninách v Čechách) mi před pár lety v zelenině před lidma nahlas řekl: "Já bych si dal píču. Nějakou pěkně šťavnatou."
(Útlocitným se omlouvám za poněkud nesalónní výraz.)
    


Re: chciříct - e.t. (web)
(02.09.2005 17:02:12)

citronova paja je pavlinka co pije citronku{smile}
    

Re: chciříct - Arthur Dent (web)
(02.09.2005 17:09:34)

O té zpíval už Víťa Vávra: "Ta smutná holka s citrónovou pájou!" {smile}
    

Re: chciříct - e.t. (web)
(02.09.2005 17:24:49)

no jo ona takova voda s citronkou navozuje smysl - je to v podstate logicky{big grin}
    


mno.. - Ebo (web)
(30.08.2005 22:29:28)

si pro uklidnění pustím za tebe Red Dwarf.. {big grin}
    


Graham Chapman - dgx (web)
(30.08.2005 22:50:38)

Tak to prozraď, co je s tím Grahamem Chapmanem? Týka se to jeho pečiva?
    

Re: Graham Chapman - Arthur Dent (web)
(30.08.2005 23:01:48)

Týká se to jeho mrtvého papouška...
    


Meyer Meyer - Egi (web)
(31.08.2005 01:36:11)

vypravel taky historku o tom, ze zivot je fontana? Ajajaj ...
    

Re: Meyer Meyer - Arthur Dent (web)
(31.08.2005 08:47:56)

Ne. Meyer Meyer vypravoval vtip o trombenikovi.
    

Re: Meyer Meyer - Egi (web)
(31.08.2005 12:22:41)

Pak ti tam chybí čárka, mocný pravopisče, to jsem ti chtěl naznačit :o))
    

Re: Meyer Meyer - Arthur Dent (web)
(31.08.2005 12:28:22)

Ja, kurva, pravdu díš! Díky!
    


generálové a majoři - PhilZoo (web)
(31.08.2005 11:30:36)

Mí oblíbení generálové z filmových titulků jsou generál Attorney (nejvyšší prokurátor) a generál Artur Sí Clark (sí!).
    

Re: generálové a majoři - Bedřich (web)
(31.08.2005 11:56:41)

attorney je snad obhájce? Vrchní prokurátor je generál Prosekutór.
    

Re: generálové a majoři - PhilZoo (web)
(31.08.2005 14:52:57)

Attorney je především prokurátor, pouze v americké angličtině to může být i označení obhájce (ve smyslu zástupce, jako je prokurátor nazýván státní zástupce). V britské agličtině je obhájce advocate či barrister.
    

Re: generálové a majoři - Roj (web)
(01.09.2005 14:02:52)

Pro mne je nejvyssi sarze major League Basseball
    

Re: generálové a majoři - Alka (web)
(02.09.2005 10:26:21)

Who is on first meta ? {smile}
    

Re: generálové a majoři - Roj (web)
(02.09.2005 10:51:00)

Tipoval bych nejakyho kapitana {smile}
    


Re: generálové a majoři - Mormegil (web)
(06.09.2005 17:04:29)

No, nejsem si jist, jestli tohle byla úplně povedená poznámka... My, nadšenci do metaprogramování a baseballu se ptáme, na čem že je Kdo? [www.baseball-almanac.com/humor4.shtml] {smile}
    


nevim proc - e.t. (web)
(01.09.2005 21:23:09)

ale pripomelo mi to jednu vetu z latiny:

"dum neni vysoky, zato siroky, dosiroka obezdeny, zahradou oblehly" {smile}
    


To:Arthur Dent - Point* (web)
(03.09.2005 14:13:46)

DULEZITE OZNAMENI !!! Leontynka !!! [mullerovi.net/news.php]
Zdravi Point*

MiM zacinal na bloguje.cz...
    


 - Alex (web)
(04.09.2005 22:58:48)

No já radši v originále... Před dvěma týdny jsem si v Edinburghu koupil po deseti eurech speciální edici DVDček s "Holy Grail" a s "Life of Brian" a součástí jsou i scénáře k filmu - a to je nádhera.

Kdyby to nebyla takové dřina, tak to nafotim...
    
HotLinks
Zpět na článek